Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
Смешно только изнутри профессии:
Так вы сантехник?! Как это романтично! Все эти муфты, фланцы, запорная арматура, гофра, сифоны, манжеты, вентильные головки, кран–буксы, эксцентрики… Я ничего в этом не понимаю.
— А вы–то кто по профессии?
— Я — технический переводчик.
Так вы сантехник?! Как это романтично! Все эти муфты, фланцы, запорная арматура, гофра, сифоны, манжеты, вентильные головки, кран–буксы, эксцентрики… Я ничего в этом не понимаю.
— А вы–то кто по профессии?
— Я — технический переводчик.
Недавно мне, дизайнеру, довелось объяснять сантехнику, что "жидкое стекло" — силиконовый клей. Не поверил. Силикон, де, он видел, и он мягкий, а это — жидкое стекло. Счёл глупой бабой.
А вообще, я была не права, споря с мастером. Не важно, как он что называет, пока делает всё правильно. У них свой сленг.
Вы правы: пусть водопроводчик изъясняется хоть на незамутнённом обсценном слэнге, лишь бы сделал всё как следует.