*записывает, высунув язык от старательности* Аг-ре-ман... Эк-зе-ква-ту-ра... Нет, я даже еще что-то помню. А все-таки лекций по диппротоколу на нашем факультете не было, не было. Институтко во вкладыше к диплому посмотрело.
Зато у нас, оказывается, был такой предмет "Основы государственной службы". Нннне помню. Ниччче не помню. Это был не факультатив, и он зачтен.
Зашибись, зачем я училась?
Хотя я знаю зачем. Ради вот этой строчки: "Итальянский язык - 2800 часов". Опечатки нет.
Кстати, с этим была связана невероятная история. К сожалению, оценить ее в полной мере смогут только те, кто столкнулся с нашей системой...
Итак...Я мгимошник. MGIMO finished, да-да. Дипломированный оникс, в натуре.
Так вот, в МГИМО существует довольно кровожадная система распределения т.н. "первого языка". А надо сказать, что первый язык у нас - это все, это мать твоя, твой отец, твоя кровать и твой хлеб, это то, с чем ты будешь жить интимной жизнью пять лет пять раз в неделю, не считая военперевода. Обычно это язык, который учится с нуля. Всего в МГИМО, для справки, изучают, кажется, более пятидесяти языков. Распределение незыблемо, как китайская стена: что дали, то и учишь. Перебежчики бывают, но обычно за отдельные деньги и если язык не потянули. И то, это редкий и очень геморройный случай.
Квоты на специалистов по определенным языкам ежегодно спускает МИД. К счастью, на моем факультете (международной журналистики) экзотика не преподается, максимум - китайский и арабский (причем в арабские группы традиционно не берут девочек), иногда - японский. В тот год был китайский. Ну, помимо прочего европейского, что никого не пугало.
Так вот, для отбора в китайские группы всегда проводится предварительное тестирование. И в будущую группу китайского языка попали те, кто сдал экзамены на высокие баллы. Я в том числе, хоть и английский у меня был едва на троечку спихнут. И нас отправили на тест по китайскому.
Я жутко перепугалась: вот чего-чего, но китайского мне не потянуть никогда, со всеми его тонами, начертаниями и прочим. И я, глупое девочко, пошло по кафедрам (наивная, я думала, что МГИМО - это такой же домашний и добрый вуз, как моя прежняя альма матер!), спрашивать - кто меня возьмет? На меня смотрели как на дуру, так как, повторяю, распределение незыблемо, кому в крохотных группах нужен лишний человек, да и начальство не одобрит. Короче - низзя.
На тесте по китайскому я решила, что в предках у меня был попугай и постоянно повторяла: "Я не смогу, я не справлюсь, у меня нет слуха!" Китаисты, видимо, вняли...
Первого сентября я узнала, что попала в немецкую группу. Тоже ничего хорошего, знаете ли. Я прекрасно знала, что к германской группе у меня способностей нет или мало, а за первый язык из МГИМО вылетают впереди собственного визга, без поблажек.
Терять было нечего, и я, в полном безумии, спросила одну девочку, которая попала в итальянскую группу: "Света, а ты не хочешь со мной поменяться?"
Поменяться. Вслушайтесь в это слово. Нарушить бессменный орднунг квоты! Это только ваше покорное институтко, в ту пору чисто и бескорыстно верившее в людей, могло такое придумать!
Самое интересное, что Света согласилась. Еще более интересно, что замдекана у нас тогда был редкий долбоеб дурак, который тоже согласился. Не помню в точности, как мы это сделали - кажется, писали заявления какие-то, но факт остается фактом - в первый же день, первого сентября, я оказалась на занятии по итальянскому.
Деканат окончательно проснулся к ноябрю. Как щас помню: прихожу я это ко второй паре, с поезда (домой ездила), а меня ловит в коридоре начка (начальник курса - как курсовой офицер в военных и полувоенных вузах): и злобно так спрашивает: во-первых, какого черта вы не на паре, а во-вторых, какого черта не посещаете занятия по немецкому?
Тут, к сожалению, со мной случилась постыдная истерика, я только повторяла про "поменялась... заявление... замдекана..." и булькала от слез. Тогда начка пошла вместе со мной на пару по итальянскому и допросила преподавательницу. Убедившись, она оставила меня в покое... на время. Потому что, видимо, взяла на заметку и при всяком удобном случае ставила мне палки в колеса.
Пока не сменилась, слава небесам. А то бы я не доучилась, при такой-то частоте проработок. И это я еще не прогуливала тогда... Нет, слава небесам.
Насколько я знаю, мой случай уникален. Еще никому в МГИМО, на моей памяти, не удавалось самостоятельно выбрать себе первый язык.
Я неточно выразилась: я бы предпочла, чтобы этого факта в моей жизни не было вообще. Он мне здорово подгадил.
А еще - вот бы тебя японскому выучили.
Господи, 2800 часов - это НАСКОЛЬКО здорово, что я даже представить себе не могу.=)
Про японский я сама себе волосы на заднице рву... Но третьим языком он бы меня не спас, да и денег у меня традиционно не было.
prosto zliden, в общем случае идет как второй язык, продолжающий уровень (так чаще всего происходит с английским). Если поступали не на английском и английского вообще в аттестате нет, на этот случай часто бывает группа с английским первым... Считается очень блатное местечко.
lyre_bird, поймите, я пять лет училась... и что от этого осталось?
Мне сложно судить, все же нас ТАК не прессовали. Но ощущение кайфа было, и сейчас обидно, что многое забывается от невостребованности=(
Это не столько нас вообще прессовали, сколько на меня лично давило. Учиться в МГИМО конкретно на моем факультете совсем не так сложно.
Закончила, да. И вот тут началось самое интересное... Пять лет я жила с мыслью, что это когда-то закончится. И когда оно наконец закончилось, то оказалось, что дальше идти некуда.