Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
Раз уж я словари открыла, то что им без дела лежать.
Я время от времени натыкаюсь на клип по Yami no Matsuei на песню, у которой все время забываю название и про себя обзываю ее Luna tu.
И тут наконец я вслушалась в слова... Нет, товарищи, воля ваша, и песня хорошая, только к Ямикам совершенно не подходит.
Вот кто бы по этой песне клип на АнК сделал...
читать дальше
А вместо этого я сейчас буду переводить очередное свидетельство о браке.
Я время от времени натыкаюсь на клип по Yami no Matsuei на песню, у которой все время забываю название и про себя обзываю ее Luna tu.
И тут наконец я вслушалась в слова... Нет, товарищи, воля ваша, и песня хорошая, только к Ямикам совершенно не подходит.
Вот кто бы по этой песне клип на АнК сделал...
читать дальше
А вместо этого я сейчас буду переводить очередное свидетельство о браке.
Как и мы все поступаем почти всегда.
Ангелы из глины, что не летают,
Бумажные души, что сгорают,
Сердца, как листва, которая опадает,
Мечты из воздуха, что испаряются,
Дети земли и твои дети, ты знаешь,
Что любовь может скрывать боль
и как огонь, может обжечь душу.
Имхо, тут ясно сказано. Дети земли- скрипач, например, твои дети - шинигами.
Мураки и шинигами, Мураки и его любимые жертвы - разве равная любовь?
Мураки и шинигами, Мураки и его любимые жертвы - разве равная любовь?
А что, разве Мураки кого-то любил?
А в клипе рассказывается, по-моему, та же история, что и в оригинале.
возможно, и скорее всего, мы по-разному воспринимаем оригинал.
Пусть еще кто-нибудь выскажется)