Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
Если вы думаете, что фантазии в стиле "остановите наркоманию среди детских писателей" — удел русскоязычных, то вы... ошибаетесь, в общем.
На днях я узнала, что есть такая итальянская детская песенка про верблюда, работающего на катализе (не спрашивайте меня как!). Довольно зажигательная.
Вот она, Katalicammello. Cammello — это верблюд. Если у кого есть дети, поставьте им, там еще и мультик.

Но вообще я не о верблюде хотела рассказать, а о другой детской песенке.
На мой взгляд, она обладает потенциалом Йожина с бажин. Это, значит, песня про царского казака Попова. Итальянская.
В Италии есть такой конкурс детской песни Zecchino d'oro — «Золотой цехин». Довольно старый уже. И песня эта старая и для конкурса традиционная. Середина 60-х.
В общем, Popof:
это тоже мультик, вроде бы на все известные песни «Золотого цехина» есть вот такая незатейливая анимация


Эта псина в сапогах и с замерзшими усами меня ввергает в неконтролируемый оптимизм.
Мне было лень возиться самой, тут вот подстрочник, а смысл и так по анимации понятен. Она дословная:-)) Вот прямо что поют, то и происходит.
"Эй, Попов, так нельзя, так не ходят царские казаки!"

Комментарии
23.07.2010 в 14:56

not there!
:) Обожаю русских в западном представлении. Попофф мне напомнил Фатова :)
Ну я видела уже эту песенку. Но теперь оторваться не могу :) :) :)
23.07.2010 в 15:01

Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
А Фатов - это кто?
23.07.2010 в 21:46

Стремись вперед, о юная машинка!
Он разбегается практически как младший пират в "Острове сокровищ" :)
23.07.2010 в 23:05

Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
trollenok
Дадада, наверное, потому мне так смешно:-)))