Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
Смотрю Black Books, хотя меня ужасно отговаривали. Неправда! Мне очень нравится. Я прямо подпрыгивала: вот! вот! вот так я хочу жить, угол мечты и работа мечты. Вот такой магазин, а в нем Бернард Блэк, мрачный ирландец-алкоголик, который ненавидит людей за то, что они покупают книги.
У него даже кухня почти такая же, как у меня: с драными косяками и горой чашек на подоконнике.
Окончательно он меня купил своей бухгалтерией. Где ваши налоговые отчеты? А вот, - и вынимает из карманов кучу смятых в комочки листочков, - это за март, а это вот... в общем, тут пропущено... за все остальное. Я точно так же учет сделанной работы вела, когда приходилось. Разница только, что в экселе.
Это, наверное, какая-то общность людей, у которых книжки валяются на полу. Мы, пуэрториканцы, всегда узнаем друг друга.
И, конечно, No time wasters. Сдались они мне, в моем пыльном магазине.
У него даже кухня почти такая же, как у меня: с драными косяками и горой чашек на подоконнике.
Окончательно он меня купил своей бухгалтерией. Где ваши налоговые отчеты? А вот, - и вынимает из карманов кучу смятых в комочки листочков, - это за март, а это вот... в общем, тут пропущено... за все остальное. Я точно так же учет сделанной работы вела, когда приходилось. Разница только, что в экселе.
Это, наверное, какая-то общность людей, у которых книжки валяются на полу. Мы, пуэрториканцы, всегда узнаем друг друга.
И, конечно, No time wasters. Сдались они мне, в моем пыльном магазине.
Вот-вот, и у меня тоже. "Зачем ты все продал, это же придется на базу звонить!"
И еще у него одно время на двери висела табличка, где с обеих сторон было написано "Закрыто"
И как его Мэнни от книг оторвать пытается все время, а он не слышит. Как я его понимаю!
Правда? Ого!